Есть два слова - "Отложить" и "Приостановить".
Чем они отличаются в контексте выполнения работ.
Т.е. чем может отличаться фраза - "Работа приостановлена" от фразы "Работа отложена"?
ИМХО, различия есть и существенные.
Дабы не давать направляющие, свое мнение выскажу позже.
Пока хочется выслушать мнения форумчан.
имха:
Приостановлена - применяется к временным трудностям, которые в скором времени должны разрешиться и работа будет продолжена: нехватка материалов, ожидание возврата на работу специалиста и тд.
Отложена - применяется к более существенным проблемам, когда возникает вопрос - стоит ли работа продолжения.
ИМХО.
Всегда считал и считаю, что "Работа отложена", означает что работа еще не начата.
"Работа приостановлена" - было начало работ, но завершить не успели и временно остановили. Возможно продолжение.
Так что разделяю мнение (8) и (16)
Требовать и эффективности, и гибкости от одной и той же программы — все равно, что искать очаровательную и скромную жену... по-видимому, нам следует остановиться на чем-то одном из двух. Фредерик Брукс-младший